• <dd id="g04yc"><tr id="g04yc"></tr></dd>
    <wbr id="g04yc"></wbr>
  • <bdo id="g04yc"><li id="g04yc"></li></bdo>
  • <optgroup id="g04yc"><option id="g04yc"></option></optgroup>
  • 咨詢電話:(0512)65155088 加入我們:(+86)139 1313 1684 或 gina.fu@kbschools.cn
    新聞速遞

    I am confident that China will be able to control the outbreak.

    發布時間:2020-03-06

    While I could have returned home with my mother I chosen to stay. Why? I am confident that China will be able to control the outbreak.


    “我本來可以跟我的媽媽一起回國,但我選擇留下。為什么呢?因為我堅信,中國能夠控制住這場疫情?!?/p>

                                                                       Frances Mcmanus



    一個月前,Frances的媽媽來中國探望她。本來她有機會可以與媽媽一起回國,但是最終她卻選擇留在中國。這并非疫情肆虐下的無奈之舉,而是在深深感受到疫情之下中國人民的眾志成城、中國政府的雷厲手段之后,對于中國政府的信任,對于中國可以全方位防控疫情的信心。

    閉關“宅”家,怡然自得

    工作娛樂兩不誤


    微信圖片_20200306122728.jpg


    中  國

    我們與你同行


    談及如何看待中國為了防控疫情所采取的種種舉措,Frances認為中國政府此次系有備而來,而中國人民面對此次疫情也空前團結一致。她所看到的,都是疫情之下中國人民的堅韌不拔和勇往直前。

    學校每天的一個慰問短信,一個關懷電話,讓她在這樣的環境下一點都不慌張,更加堅定了她認為中國可以打贏這場戰役必勝的信念。


                         來自不同國度的外籍教師

                         為武漢加油!為中國加油!


    除了Frances之外,來自不同國度的其他外教也對中國這場全方位的疫情防控戰感同身受。面對來勢洶洶的疫情,有些外教雖身處異地,卻心系中國。這些外教之中,也有人曾去過美麗的武漢,也曾登上過黃鶴樓領略中華河山的壯闊。他們都紛紛為中國祈福。他們想告訴中國人,告訴武漢人:中國,我們異國的心,始終與你們同行!



    Frances Mcmanus在報紙The Leitrim Observer的投稿

    請閱覽英文原版新聞稿

    Living under the Coronavirus threat: An account from China


    Hi, my name is Frances McManus and I live in Suzhou, Jiangsu Province, in the People’s Republic of China. I came here last August as an English Language Assistant and had no idea that in a few short months I would be living in the shadow of a deadly virus.


    The virus originated in Wuhan, Hubei Province. That’s about 800km west of where I am. To date the known infections of the 2019 Novel Coronavirus (2019-nCoV) has hit 40,651*, and deaths have reached 910*. That means that this virus has killed more people than the deadly SARS outbreak of 2002, but has a lower death-rate. Symptoms include fever, cough and shortness of breath, and in serious cases pneumonia.


    The main symptom to look out for is fever. As my mother and I discovered on her recent trip to visit me, China is well prepared to find and isolate suspected cases of Coronavirus. Soon after her arrival in China we faced temperature checks on arrival at railway stations. We even came upon a full-body infrared camera, manned by several people in full protective gear.


    Not only are railway stations checking travellers, but even going to Starbucks in Suzhou we met a member of staff at the door who read our temperatures before allowing us entry. Since then Starbucks has gone so far as to close some 2000 stores in China due to the outbreak.


    At the moment living here is like living in a ghost-town. The usually busy streets are quiet, the once lively restaurants and shops are mostly closed. Everyone you meet is wearing a face-mask. We are advised to avoid going outside except when necessary, to avoid meeting in groups and to avoid taking public transport. While waiting for a train my mother and I watched a TV anchor demonstrating the correct way to put on a face-mask and wash your hands.


    All transport in and out of Wuhan and other cities in Hubei has been closed off. Out of fear of becoming stranded if more transport was cancelled we decided not to take our trips to Hangzhou, Nanjing and Chengdu. Shortly thereafter KLM announced (like other airlines) that they would be suspending flights to and from China from February 3rd, so my mother and I quickly arranged for her flight to be rebooked and she returned home. Healthy and safe.


    Somewhat worryingly she reports that she was not temperature checked when arriving in Paris or Dublin, she was simply given a pamphlet about the virus. Are other countries taking the threat of Coronavirus seriously?


    While I could have returned home with my mother I chose to stay. Why? I am confident that China will be able to control the outbreak. I feel safe staying in my apartment, wearing a mask when I go to the shop, and having my temperature checked each time I reenter our housing complex. Meanwhile a member of staff of my school messages me each day to get an update on my symptoms (or lack thereof). If I develop a fever I’ll be sent for medical attention. If I become infected with the virus I am healthy enough that my immune system should be able to fight it off.    


    While the numbers seem daunting it’s important to remember the sheer size of China; a country of 1.39 billion people. The virus outbreak occurred at a vulnerable time in China when most people were travelling for the lunar new year; creating the ideal environment for its spread, but China is well equipped to deal with the situation, and I’m sure they’ll receive plenty of support from other countries.



    翻譯稿:

    新型冠狀病毒下的生活:來自一位在中國任教的外籍老師


    嗨,我叫Frances McManus,我居住在中華人民共和國的江蘇省蘇州市。去年八月,當我以英語助教的身份來到這里的時候,我不曾想到在短短的幾個月后,我將會生活在致命病毒的陰影之下。


    該病毒起源于湖北省武漢市。那是一個距離我所居住的地方以西約800公里的地方。迄今為止(2020年2月10日),已知的2019年新型冠狀病毒(2019-nCoV)感染者共計40651 人次,死亡人數已達到910 人次。這意味著,與2002年爆發的致命的SARS病毒相比,這種病毒導致了更多人的死亡,而其死亡率卻低于SARS。其癥狀包括發燒,咳嗽和呼吸急促,嚴重者還會引發肺炎。


    需要注意的是,這個病毒最主要癥狀是發熱。正如我母親之前來探望我時我們兩個所經歷的一樣,中國已為核查和隔離冠狀病毒疑似患者做足準備。她到達中國后不久,我們進火車站時就進行了體溫測量。我們甚至看到了由多個身著防護服的工作人員所操縱的紅外人形識別攝像機。


    不光是在火車站,甚至當我們去蘇州的星巴克的時候,我們也被工作人員要求測量體溫,量過體溫之后才被允許進入。自那以后,由于疫情的爆發,星巴克在中國關閉了約2000家門店。


    此刻我居住的地方就像一個“鬼城”。往常車水馬龍的街道此刻卻很安靜,曾經熙來攘往的餐館和商店現如今大多都暫停營業。你遇到的每個人都戴著口罩。我們被要求避免不必要的外出、集聚以及乘坐公共交通工具。在等火車的時候,我媽媽和我還看到了一段電視播音員演示戴口罩和洗手的正確方法的視頻。


    進出武漢及湖北其他城市的所有交通樞紐都已被封鎖。為了免于因交通封鎖而被困在某座城市,我們最終決定取消杭州、南京和成都的旅行。此后不久,荷蘭航空(與其他航空公司一樣)宣布,他們從2月3日起取消了往返中國的航班,所以我和我的母親迅速改簽了她的航班,最終她安全而健康地回了家。


    令人擔憂的是,她告訴我說當她到達巴黎和都柏林的時候,沒有被要求測量體溫,只是給了她有關該病毒的宣傳手冊。那么其他國家是否正在認真對待冠狀病毒的威脅呢?


    雖然我本來可以和媽媽一起回家,但我還是選擇留下來。為什么?因為我相信中國將能夠控制疫情。當我待在我公寓里的時候,當我戴著口罩去醫院的時候,我覺得我很安全。在我每次進入小區的時候,我都會被要求重新測量體溫。同時,我工作單位的一名教職人員每天都會給我發消息,以了解我最新的身體狀況。如果我發燒,我將被送往就醫。而如果我感染了該病毒,我的身體也足夠健康,因為我的免疫系統能夠抵御它。


    盡管這些數據似乎令人生畏,但也不要忘記中國龐大的人口基數;它是一個擁有13.9億人口的國家。疫情的爆發正值中國人的農歷新年期間。人口因春運而大量流動,為其創造了理想的傳播環境。但中國政府有能力應付這種情況,并且我敢肯定,他們也會得到其他國家的大力支持。




    亚裔美女被黑人巨大进入
  • <dd id="g04yc"><tr id="g04yc"></tr></dd>
    <wbr id="g04yc"></wbr>
  • <bdo id="g04yc"><li id="g04yc"></li></bdo>
  • <optgroup id="g04yc"><option id="g04yc"></option></optgroup>